Opniš gluggann Afrita framleišsluspį.

Gerir kleift aš afrita framleišsluspįrgögn frį einu įri eša vöru til annars įrs eša vöru.

Nota keyrsluna Afrita framleišsluspįtil aš framkvęma eftirtalin verk:

Valkostir

Framleišsluspį: Heiti framleišsluspįrinnar sem į aš afrita fęrslurnar ķ er fęrt inn. Įšur en hęgt er aš velja heiti framleišsluspįr veršur aš setja žaš upp ķ glugganum Heiti framleišsluspįr sem er opnašur meš žvķ aš smella į reitinn.

Vörunr.: Ritaš er nśmer vörunnar sem į aš afrita fęrslurnar ķ. Til aš skoša vörunśmer sem til eru fyrir er smellt į reitinn.

Kóti birgšageymslu: Eigi aš setja afmörkun birgšageymslu ķ framleišsluspįnna sem fęrslurnar eru afritašar ķ er kóti birgšageymslunnar ritašur hér. Til aš skoša stašsetningarkóša sem til eru fyrir er smellt į reitinn. Ef reiturinn er lįtinn vera aušur notar nżja fęrslan žį afmörkun birgšageymslu sem tengd er upprunafęrslunni, ef einhver er.

Ķhlutaspį: Smellt er į gįtreitinn til aš setja ķ hann gįtmerki ef fęrslan er vegna vöruķhlutar. Reiturinn er lįtinn vera aušur ef fęrslan er vegna söluvöru.

Breytingaregla dagsetningar: Hér mį tilgreina hvernig dagsetningum afritušu fęrslnanna skuli breytt. Nota gagnaformślu; til dęmis er hęgt aš afrita spį sķšustu viku ķ žessa viku meš žvķ aš nota formśluna 1W (ein vika).

Įbending

Sjį einnig